国产丝袜美女一区二区,精品久久免费影院,久久91精品久久久水蜜桃,亚洲人成网站999久久久综合,天天2023亚洲欧美,久久久久日韩精品,久久这里只是精品最新,999精品欧美一区二区三区
考研論壇
標題:
MTI翻譯基礎真題回顧
[打印本頁]
作者:
maxwith1215
時間:
2015-12-27 12:29
標題:
MTI翻譯基礎真題回顧
1 barries in entry
Quota
SDR
2全面二孩
靈貓六國
國際收支平衡表
跨太平洋伙伴關系協定
第一部分我記得這么多
第二部分是
英譯漢是pursing the goals while managing the risks ,
漢譯英增加了諺語之類的翻譯1 千川匯海闊,風好證揚帆
2同心合意,庶幾有成
3急人所急,雪中送炭,這是中國人所崇尚的處世之道。
長篇是關于RCEF區域全面伙伴關系協定的段落
作者:
00seed
時間:
2015-12-27 19:13
謝謝樓主
作者:
liliana9999
時間:
2015-12-27 20:21
第一部分還有car pooling,export credit, tiertiary industry,current account
作者:
liliana9999
時間:
2015-12-27 20:22
漢譯英還有首次公開募股,跨太平洋伙伴關系協定,一帶一路
作者:
木馬55
時間:
2015-12-27 23:44
多謝樓主!
作者:
sharpayZ
時間:
2015-12-28 00:42
感謝分享
作者:
maxwith1215
時間:
2015-12-28 00:43
liliana9999 發表于 2015-12-27 20:22
漢譯英還有首次公開募股,跨太平洋伙伴關系協定,一帶一路
嗯嗯,是的是的~
作者:
北木連連
時間:
2015-12-29 01:05
謝謝分享
作者:
liliana9999
時間:
2015-12-29 21:49
而且今年的詞匯翻譯題型改了,是七選五,翻譯并名詞解釋
作者:
Emma蘋
時間:
2016-3-23 15:27
謝謝分享
作者:
小太陽猴猴
時間:
2016-3-28 21:32
學長或者學姐考上了嗎? 學妹求指導?!x謝
作者:
我不了
時間:
2016-5-6 08:49
謝謝分享
作者:
songmanman
時間:
2016-5-26 21:55
很有用,謝謝樓主
作者:
她說她是妖
時間:
2016-5-28 12:44
謝謝樓主
作者:
童菇涼
時間:
2016-6-13 22:42
謝謝分享
作者:
白襯衫1111
時間:
2017-6-24 23:29
謝謝樓主分享
歡迎光臨 考研論壇 (http://www.0313v.com/)
Powered by Discuz! X3.2