国产丝袜美女一区二区,精品久久免费影院,久久91精品久久久水蜜桃,亚洲人成网站999久久久综合,天天2023亚洲欧美,久久久久日韩精品,久久这里只是精品最新,999精品欧美一区二区三区

考研論壇

 
查看: 1646|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

我們的英文寫作差的三大主要因素

[復制鏈接]

44

主題

44

帖子

232

積分

一般戰友

Rank: 2

精華
0
威望
2
K幣
230 元
注冊時間
2021-7-28
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2021-7-28 16:57 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
在整個留學申請過程中,寫作輸出起到了無比重要的決定性作用。著名的認知心理學家、語言學大師Steven Pinker有一句名言:寫作之難,在于把網狀的思考,用樹狀的結構,體現在展開的線性語句里。這句話講的太棒,我非常認同,應用到留學申請中更是恰當。尤其對于中國申請人,將自己過往10幾年甚至30多年的人生歷練,經過深刻思考與內省,選取適宜的題材,凝聚為精煉、高效、準確的英文表達,捏揉到申請包裹的各個層面中,實屬不易。英文不是我們的母語,這當然是我們寫作孱弱的痛點。但是以下三方面因素,也導致了我們的英文寫作(尤其是留學文書寫作)的重大瓶頸。

一、中文與英文鴻溝般的語言差異。

中文寫作偏含蓄,尤其是開篇立意往往模糊,在迂回、婉轉的起承轉合中,烘托出意境,最后點出主題,達到力透紙背的效果。英文寫作講求明確與清晰,在一通有理有據的“盤”邏輯操作中,直接了當地表達出作者的意

“王掌柜,您上次說給我們哥倆兒意思意思,得什么時候能意思一下啊?”

“您那點意思,得多少意思啊?”

“您是明白人,別把這點意思搞得不好意思,到時可就沒意思了。”

當我們耳濡目染在含蓄謙恭的中文文化里,自然在倡導直抒胸臆的英文寫作中,顯得舉步維艱。英文語言中的形容詞相對匱乏,而以動詞見長。隨便舉個例子,你背過的表示“扔、投、擲”的動詞就能有幾十個不止。英文更講求在邏輯框架下的理性表達,各種從句、時態、功能詞都是很好的例證,句子長度也較中文而言更長。某種程度講,句子長度與邏輯強度成正相關關系,崇尚邏輯與理性的德語便是最好的例子,一句話甚至可以寫一頁多而不斷句。我個人在常年的中英文寫作中,為最大程度地照顧讀者的閱讀感受,能夠強烈地感受到中英寫作輸出的明顯不同,這種體驗極其撕裂,而又非常美妙。

二、中美K12基礎教育階段的寫作教育重視程度不同。

我的孩子在美國接受K12教育,即便是在公立教學機制下,學校及老師對于寫作的教育非常重視。寫作課程安排的課時非常多,而且從很小的時候便開展記敘文、說明文、議論文等不同文體的專題寫作課程。課外,同學間的寫作互動也很多。從幼兒園開始,就營造一種人人“小作家”的氛圍,每個孩子每學期寫出一本“書”,即便字數不多,也在期末擺攤售賣自己的書作。而我們義務教育下的語文課,更多強調的是識字、閱讀,甚至文學常識,寫作課時相較于美國安排得太少了,據說現在國內倡導的“大語文”正在改變這種局面。

國內的英語教育,同樣是嚴重缺乏寫作教學。很長一段時間內,學英語便是研究語法、背單詞的代名詞;后來隨著網絡時代的來臨,聽力、口語教育也稍微跟上了。但是,寫作,仍然是英語教學的短板。我本科是英語專業的,回憶起近20年前的英語科班訓練,讓我印象深刻的是精讀/聽、泛讀/聽、語言學等大量課時,寫作課寥寥無幾。

后來我進入國有四大行總行工作,時逢股改上市,行內組建高級翻譯班子,我被先后送往北外高翻、蒙特雷高翻全脫產進修同傳、交傳。魔鬼式的“分腦”訓練前,寫作輸出能力需要打底,直至那時,我才讀了寫作圣經《The Elements of Style》,知曉了The Economist出版的《Style Guide》。彼時我意識到,用中文思維進行英文寫作輸出,極易陷入creative writing的風格,而商務英語,乃至學術英語、留學申請語言,更講求的是精準、簡練、邏輯

多年的英文訓練,讓我系統性地內化了英文寫作的極簡、理性、通透、邏輯之美,這對我后來的英語教學以及在meeloun論文網(ww w.lxws. net)任職留學申請文書輔導老師,起到了極大的幫助。另外,我在體制內10年的工作中,輸出了幾十萬字的公文寫作。公文寫作對于嚴謹、全面、得體、求實等方面的極高要求,也讓我獲得了一種迅速捕捉學員在頭腦風暴中提供的細微故事線索的能力,然后精妙地復述給學員,從而以小見大、提拔高度、升華思想。

三、標準化考試寫作模板惹下的禍根。

無論是中高考英語、四六級考試,還是托福、SAT、GMAT/GRE、雅思等標化考試的備戰,同學們多多少少都會習得、背誦一些所謂的萬能寫作模板。這些模板讓大家斷送了難得的寫作訓練機會,而在練習中、考場上,紛紛碼上模板,然后往里面填一些關鍵詞句及觀點表達,最后收尾草草了事。另外更糟糕的是,為了滿足這些標化考試寫作題目中標明的字數要求,無論是150字、250字,還是500字,同學們紛紛變成了“話癆”和“湊字狂魔”:能用as a matter of fact就絕不用actually、能寫last but not the least就絕不寫finally…無意義的擴展詞組還不算什么,更可怕的是,車轱轆話來回說,邏輯性大打折扣。

掌握再多的模板,并不能將你的寫作水平向上位移,只有實實在在地提高寫作功底,才是功勞,否則只是苦勞。就像物理中做功的概念,需要在力的作用下,產生物理位移,這才叫做功。模板更是導致了一種尋找捷徑、貪圖便宜的心智模式,可是當時真正開始留學生涯,或是留美工作,會發現:該補的課,一堂也不能少;少走的彎路,要加倍奉還。我在MBA畢業后,開啟了留美職場生涯,無論是大型500強企業還是小型初創公司,與同事一次次的據理力爭、文案碰撞中,我絲毫不輸給本土白人,靠的就是邏輯性強、易讀性高、能力密度大的英文寫作輸出。

唯有摒棄一切尋求捷徑的貪念,踏實下來,好好地進行寫作輸出練習,才能夠最大化地提升你的表達顆粒度,細膩而理性的文字勾勒出的意向才能吸引你的讀者。對于留學申請文書撰寫,尤其如此。整個申請階段,招生官都在考察候選人的講故事的能力,顆粒度越細越好。

回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規則   

關閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2025-9-14 16:42 , Processed in 0.066286 second(s), Total 10, Slave 9(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關閉