国产丝袜美女一区二区,精品久久免费影院,久久91精品久久久水蜜桃,亚洲人成网站999久久久综合,天天2023亚洲欧美,久久久久日韩精品,久久这里只是精品最新,999精品欧美一区二区三区

考研論壇

 
查看: 1714|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[外語] 23年上海大學MTI357沖刺:翻譯梳理

[復制鏈接]

55

主題

55

帖子

214

積分

一般戰(zhàn)友

Rank: 2

精華
0
威望
2
K幣
212 元
注冊時間
2022-6-16
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2022-11-8 10:24 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
現(xiàn)在時間已經(jīng)比較緊急了,到了十二月份是不需要再做翻譯的,只需要把前面的一部分做過的翻譯,覺得比較難的自己在做第二遍,做第二遍就會比較快速,然后到了十二月份還要做的就是你需要去把之前的內(nèi)容背一背,積累的詞組全部給它背一背,其實到了十一月中下旬你就可以開始這樣子做了,包括現(xiàn)在也是可以這樣做的。

1、目前要達到的水平

.01
首先是看到各類文章都能夠上手寫,不要突然給你一篇不一樣的文章就慌了,這是不能夠存在的。因為咱們上考場真的不知道老師會給你什么樣的題材,所以需要大家有一個隨機應變的能力。

第二個就是復盤的方法大家一定要掌握了,不能說到現(xiàn)在了還不會復盤。

第三個是能夠找到自己的一些錯誤。

第四個是能夠運用之前積累的搭配。

如果大家覺得自己翻譯的不夠好,一周可以有四天時間做新內(nèi)容,每天三個小時,然后做復盤,再拿出一天時間來去練習之前的內(nèi)容,這樣你就可以時刻去檢查自己有沒有更好的復習,因為沒有復習,你所有的學習都是沒有什么用的。

2、沖刺階段目標

.02

第一是譯文能夠忠實于原文去表達,沒有任何的語法錯誤,就是任何的語法錯誤都不要有,因為有些時候你覺得自己沒有語法錯誤,可能你犯的還有小的語法錯誤。

第二個就是英文本身的邏輯要通順,搭配要合理,邏輯通順就是你整篇文章不能夠零零散散的,要如何把這些句規(guī)整好,這是很重要的。然后搭配要合理,不能夠出現(xiàn)搭配上的問題,因為這是最最基礎的東西。

第三個就是要復習前面練過的內(nèi)容。

3、現(xiàn)階段翻譯安排

.03


每天仍然不少于三小時翻譯實踐,一周安排一天做之前做過的翻譯,再次復盤,找自己的漏洞。一周安排一次大的復盤,這個復盤就包括你本周練習的內(nèi)容,第二個包括你之前練過的積累過的詞組。再就是大量批改,減少翻譯錯誤。

4、怎么翻譯批改

.04


第一個就是大家不能夠有語法問題。語法問題包括冠詞的運用,這個很難,但是也是很基礎的東西,然后動詞和介詞的搭配,這個是很重要的。下一個就是時態(tài)問題,這個也是非常基礎的東西,大家不要犯這些錯誤。

第二個就是句子邏輯的問題,句與句之間的連接需要通暢,讀下去你會覺得很順暢。你自己在回顧自己的譯文的時候,要先拋棄覺得自己翻譯的很棒這個概念,你要帶著批判的思維去審視自己的譯文,這樣才會有提升。

最后就是對原文理解的不透徹的問題。

5、基本語法問題

.05


第一個是動詞時態(tài),大家要仔細斟酌再下筆。第二個主語賓語介詞的搭配。再就是動詞和介詞的搭配,這個大家在背單詞的過程當中要背的。還有動詞的選擇要符合文意。

名詞方面,你看到一個名詞,你要先想它是可數(shù)還是不可數(shù)。可數(shù)名詞盡量不要讓它單獨拎在那兒,除非是很特殊的情況,要么你就加一個形容詞在前面,或者加a、an、the,要么就是變復數(shù),就這幾種情況。然后不可數(shù)名詞單獨放也沒關系。但是你首先得區(qū)分出來。

第三個介詞,介詞是動介搭配問題是大家需要背到的。

第四個是一句話當中會有多個動詞的情況,這是不允許的。

第五個是從句使用錯誤,就是從句過多的時候分不清自己的從句到底是什么。解決辦法就是句子太長就斷句,不要做超過自己能力范圍的事情。當然這是在寫的時候,在復盤的時候,你一定是要在自己能力范圍之外學一些東西,這樣才能夠提升。但是在考試過程當中,不要超出自己能力范圍。

6、定冠詞the的使用

.06


1、若不是說明每一個人和東西的情況,而是說整個類屬,則不能用不定冠詞,而要用定冠詞,此時多與“發(fā)明”“絕種”這樣的意義相聯(lián)系。

例如:

Alexander Graham Bell invented the telephone in 1876. 亞歷山大·格雷漢母·貝爾于1876年發(fā)明了電話。

The tiger is in danger of becoming extinct. 老虎有絕種的危險。

2、定冠詞the用于整十的復數(shù)數(shù)詞前,表示幾十年代。

例如:

She was born in the fifties. 她生于50年代。

He was a superstar of the fifties. 他是一位50年代的超級明星。

He went to Japan with his family in the sixties. 他在60年代帶家人去了日本。

3、定冠詞the用于比較級前,用于“the+比較級,the+比較級”結構中表示“越……就越……”。

例如:

The slower you drive, the safer you are. 車開得越慢就越安全。

4、the 用于國籍名詞前表總稱,用于“the+某些國籍的形容詞”中表示某國人的總稱。

例如:

The French like to eat well. 法國人很講究吃。

5、the 用于“the same / only / very +名詞”結構中。

例如:

He is the very person for the work. 他是最適合做這工作的人。

6、用于“單位詞”(hour, day, month, year, dozen, gallon, ton, yard等)前表示標準,相當于漢語的“按”“論”“每”等。

例如:

We hire out vans by the day. 我們按日出租客貨車。

7、但是by weight(按重量)習慣上不用冠詞。

例如:

Do you charge carriage by weight? 你們按重量收運費嗎?

7、不定冠詞用法

.07


1、表同一性,即表示“同一”,說明事物的同一性質(zhì)、特征、大小或程度等。

例如:

All the desks are of a size. 所有這些課桌的大小都是一樣的。

Vines are of a climbing habit. 藤有向上爬的習性。

2、表程度,用于most前表示“非常”“十分”。

例如:

Thank you for a most enjoyable party. 感謝你這次令人愉快的聚會。

3、用于序數(shù)詞前,用在序數(shù)詞前表示“再一”“又一”。

例如:

I won’t excuse you a second time. 下一次我可不原諒你。

4、用于抽象名詞前使之具體化,表示與該之相關的具體的人或事。

例如:

The party was quite a success. 這次聚會很成功。

Working is a pleasure to me. 工作對我來說是件樂事。

8、零冠詞用法

.08


1、倒裝的讓步狀語從句中,在as(雖然)引導讓步狀語從句前面的單數(shù)可數(shù)名詞前不用冠詞。

例如:

Boy as he is, he likes to play with girls. 他雖是個男孩,但卻喜歡與女孩子玩。

2、又如動詞 turn(變成),go(變成)后作表語的名詞前通常用不用冠詞。

例如:

He turned writer after he graduated from a medical college. 他從醫(yī)學院畢業(yè)后成了作家。(比較:He became a writer after graduating from college.)

3、獨立主格結構中,在表示伴隨或補充說明用用的獨立主格結構中,名詞前不用冠詞。

例如:

He sat back, glass in hand. 他手里拿著酒杯向后一靠。

He stood there, pipe in mouth. 他站在那里,嘴里銜著煙斗。

The teacher came in, book in hand. 老師走進教室,手里拿著書。

4、“(a) kind [sort] of+名詞”結構的“名詞”前,該結構中的“名詞”不管是單數(shù)還是復數(shù),其前都通常用零冠詞。

例如:

Have you dreamt what kind of person you would be? 你曾夢想過自己要成為什么樣的人嗎?

5、表抽象意義的單數(shù)名詞前,當單數(shù)可數(shù)名詞含義抽象化具有形容詞意味時,通常用零冠詞。

例如:

He was not man enough to face up to his responsibility. 他沒有足夠的勇氣去承擔責任。

I was fool enough to believe him. 我竟然相信他,真夠傻的。(=I was so foolish that I believed him. )

6、用于某些時間名詞前:這類時間名詞主要涉及daybreak, dawn, noon, midnight, dusk, night, sunset, sunrise 等,尤其是當它們與at, after, before, till, until, towards, from 等介詞連用時。

例如:

I woke up at dawn. 我在黎明時醒了。

7、用于正式或獨一無二的頭銜或職位前:主要是指當它們用作賓語、表語、補語或同位語時。

例如:

I would lower taxes if I were president. 我要是總統(tǒng),我就減稅。

8、用于某些習語。英語有許多習語中的名詞通常用零冠詞。

例如:

set fire to 放火燒
take place 發(fā)生
catch sight of 看見
out of sight 在視線之外,看不見
make use of 利用
put to use加以利用
in order to 為了,以便
in search of 尋找,搜找
in addition to 除…之外
in answer to 回答,響應
make fun of 對…開玩笑
make sense有道理
come into power 掌權
keep in touch with 與…保持聯(lián)系

總結:

1.復數(shù)前面一般不加定冠詞,除非后面跟定語從句(或其縮略式)進行限定

2.明確特指對象一般要 加定冠詞

3. "of"前的單數(shù)名詞一般要加定冠詞,固定詞組除外

4.同位語進行解釋說明時一般要加不定冠詞

5.單數(shù)名詞前有形容詞,一般需要添加不定冠詞

6.定語從句(包括"doing和done"的從句縮略形式)的先行詞前一般都要添加定冠詞

9、句子邏輯問題和原文理解問題

.09


整篇文章全是按原文敘述順序走,沒有把句子間邏輯梳理清楚就寫。詞和句中英文不對應,有時候要想一下句子背后的含義。注意譯文的連貫性。不要逐句翻譯,要符合找邏輯然后斷句。一定要簡潔。

10、細節(jié)問題

.10


1.語法錯誤
2.高級不匹配的詞匯的應用
3.所用詞匯和搭配在英文中不合適
4.過于強加邏輯,不按文章本身斷句來
5.考試的翻譯要忠實原文,盡量按原文的斷句,能簡單的譯出來就直接譯,直接譯不符合英文邏輯就換,調(diào)動邏輯,調(diào)動英文的搭配。

11、改錯練習

.11


1、老子說:“上善若水”—水具有最高的善。老子以水來 作比喻,突出他的“不爭”哲學思想,與惡意爭斗的叢林法 則相區(qū)別。老子說:“水善萬物而不爭。”水的最高的德行 就是“不爭”。在老子看來,人往高處走,水往低處流。人 情受欲望驅(qū)動,好高而惡下,而水卻永遠地往下流淌。

“The highest good is like water” said Laozi. This comparison demonstrates his philosophical thought of “ not to strive”, which is different from the law of the jungle. Laozi said that, “ Water benefits everything in the universe, but not to strive for anything.” The best virtue of water is “not to strive”. From the perspective of Laozi, people always (struggle upwards )aim at higher targets, while water flows downwards. Human are driven by their desires, preferring higher goals and having a distaste for obtainable objectives. However, water always flows down.

2、水是生命之源,可以滋潤萬物,給大地帶來生命,沒 有水也就沒有生命。水作出巨大的貢獻,又不計較自己的 得失。水在最低、最平、最靜之處,包容天下一切,映照萬物。水選擇了一條和利欲熏心的人完全不同的道路。

As water is the source of life, it can nourish everything in the world, and bring life to the world. It means that without water there is no life. In addition, water never cares about its losses and gains, though it makes great contributions. In the lowest and the most peaceful and quiet places, it includes and reflects everything. it chooses a path totally different from the one chosen by greedy men.

3、老子哲學并不是弱者的哲學,他的哲學中充滿了力量感。老子認為,水在 柔弱寧靜中,積聚了強大的力量,可以沖破世界上的一切障礙。他說:“天下莫 弱于水,而攻堅者莫之能勝。”水是柔弱勝剛強的典型。水因為不爭,不為利欲 所驅(qū)動,所以能無往而不勝。

The philosophy of Laozi is not for the weak, instead it is full of strength. Laozi believed that water, quiet and weak as it is on the surface, accumulates enormous strength which helps it negotiate all impediments. He said that : “ The weakest is water in the world, but when is comes to fighting against the strongest, nothing can compete with water.” In other words, Water is the perfect example of the weak beating the strong.

Since water never strives for anything and is not driven by profits and desires, it can defeat all.

It is invincible because it does not strive and is not driven by desir

4、向為人類未知領域探索,為國家和民族作出重大貢獻的前輩先賢致以最崇高的敬意。

Let's express our highest respect to those predecessors explored the unknown fields of mankind,and to those predecessors made significant contribution to the country and people!

以上題目請同學們自行練習,完整的講解可以聯(lián)系我們的課程顧問獲取。

    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

    本版積分規(guī)則   

    關閉

    您還剩5次免費下載資料的機會哦~

    掃描二維碼下載資料

    使用手機端考研幫,進入掃一掃
    在“我”中打開掃一掃,
    掃描二維碼下載資料

    關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯(lián)系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網(wǎng)站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

    GMT+8, 2025-5-11 12:37 , Processed in 0.072143 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回復 返回頂部 返回列表
    × 關閉
    主站蜘蛛池模板: 佛冈县| 湘潭县| 陆川县| 新营市| 驻马店市| 云安县| 江安县| 黑龙江省| 习水县| 临武县| 鹤壁市| 清新县| 原阳县| 武清区| 称多县| 伊宁县| 公安县| 井陉县| 美姑县| 兰西县| 资兴市| 康保县| 定南县| 馆陶县| 贵南县| 青铜峡市| 宣武区| 德保县| 思茅市| 教育| 泉州市| 上思县| 滨州市| 嵩明县| 惠来县| 汉源县| 大悟县| 元阳县| 莆田市| 桂林市| 大宁县|