本帖最后由 切里。小團子 于 2015-5-1 17:01 編輯
華南師范大學英語語言文學考研經驗.doc
(36.5 KB, 下載次數: 202)
2012-7-19 08:55 上傳
點擊文件名下載附件
下載積分: K幣 -2 元
今天主要為大家介紹考華南師大英研的經驗吧,因為該學校英語的專業課考試都一樣,先不分方向,復試再分方向。
首先,基礎英語:主要有四大題型,即閱讀理解、完型填空、改錯、英語國家文化知識。其中閱讀理解有兩種題型,單選和問答題,單選和平時做的閱讀題一樣四選一,問答題題型多變,2012年和2011年的題型就不同,2012年以前的是Author’s attitude(objective,subjective, positive, etc.),the style of the passage( formal or informal), thetype of the passage(essays, argumentation, etc),以上的問題還有另一部分問題就是需要從graphical,syntactical, lexical三點來找出evidence來support你的觀點,但必要前提是答對大方向的問題。但2012年的問題就改了,改成從文章歸納定義,或者文章要表達的思想。問答題的分數好像是3分一題,總共3題,單選每題一分,加起來共20分。
完型填空,有兩題,一是單選和專四的完型題型一樣,一是選詞填空,給出15個單詞填15個空。我沒有背單詞,主要是看《英語詞根詞典》來拓展詞匯。
改錯,有15個錯誤,難度比專八稍難,我主要練習沖擊波的改錯,都是用鉛筆作答的,可以擦掉循環利用,畢竟不可能全記住,主要是練習做題能力和感覺。
英語國家文化:華南師大僅有的英語初試參考書就是出在這種題型,大概有40分,參考書朱永濤主編的《英語國家社會與文化入門》第二版,學校對面舊書店有的賣。我是先看了一遍,后來發現什么都沒有記住,又回頭看,邊看邊做筆記的,前前后后看了好多遍,可惜今年考的內容大部分是課外的,考察的我可以確定在課本里的不超過10分,考完之后居然有時間多,原因是太多不會寫的,最后自己亂寫一通,匆匆提前交卷。考完后心想完了,但10屆的一位師兄安慰說大家都難,明天就買復試的書準備復試吧,就算沒有進入復試也比別人有優勢。
總體而言,基礎英語考的還行吧,不過大勢是大家都很差,所以今年的基礎英語線是94,而非當初的100分。用過的書主要有:閱讀:華研外語專八閱讀120篇,星火標準閱讀100篇,星火五大題源報刊閱讀100篇,以及GRE閱讀,LSAT閱讀,還有圖書館的一些閱讀練習,閱讀主要是零碎時間做的,比如飯后,午睡前,其余任務完成后。完型:華研外語的專四完型語法,英語筆譯綜合能力2級(這本書是一個考北外翻碩的師姐推薦的,主要練習完型,閱讀主觀題和詞匯的)。改錯:星火的人文知識與改錯,沖擊波的英語專業8級改錯。英語國家文化:自己的筆記,中國石化出版社的朱永濤《英語國家社會與文化入門》第二版筆記與考研真題詳解。其他的配套的總體練習還有《英語專業考研名校全真試卷(基礎英語)》,環球時代基礎英語高分突破(但錯誤較多,不建議)
翻譯與寫作:《散文佳作108篇》譯林出版社,《英文誦典》世界知識出版社,張培基《英譯中國現代散文選》(一)(二)(三)。
每天各做一篇中譯英,英譯中。堅持每天一練才是硬道理。我大概每天都背一篇英文誦典里面的文章,然后默寫下來,之后再翻譯成中文,與書里的譯文作比較,想想名家是怎么理解的,堅持下來會有很大提高。中譯英的文章不需要太長,選一些比較經典的段落就好,比如今年的中翻英是《散文佳作108篇》譯林出版社中的《我可能是天津人》的一段(我現在對我原來的父母還有個模糊不清的印象,···我就知道這一些,再多一點都記不起來了。)英譯中倒是沒有很確切的來源,但是英文誦典里的美文很好。不過這里提供下英譯中的2012年真題1.Translatethe following paragraphs into Chinese.
Books, indeed, endow us with awhole enchanted palace of thoughts. There is a wider prospect, says Jean PaulRichter, from Parnassus than from a throne. Inone way they give us an even more vivid idea than the actual reality, just asreflections are often more beautiful than real nature. "All mirrors,"says George Macdonald. "The commonest room is a room in a poem when I lookin the glass."
Precious and priceless are theblessings which the books scatter around our daily paths. We walk, inimagination, with the sublime and enchanting regions.
Without stirring from ourfiresides we may roam to the most remote regions of the earth, or soar intorealms where Spenser's shapes of unearthly beauty flock to meet us, where Milton's angels peal in our ears the choral hymns of Paradise. Science, art, literature, philosophy, -- allthat man has thought, all that man has done, -- the experience that has beenbought with the sufferings of a hundred generations, -- all are garnered up forus in the world of books.
答案:書籍確能予人以思想宮殿,魔力無比。里希爾特曰,帕納塞斯山較之于御座,視野廣而闊焉。較之于客觀現實,讀書所予于人者,更栩栩然,猶如投影之美,常勝于自然。“凡事必有鏡像,”麥克唐納曰,“鏡中視屋,平常之屋則成詩中之屋。”
有書則有福,且其貴無價,無時不在,無處莫有。有書,則可馳騁想象,暢游美景圣地。
即或靜坐爐火之旁,亦可遨游地球之邊際;既可翱翔斯賓塞所繪之王國:仙女婀娜群相迎;亦可暢游彌爾頓所述之天堂:天使娓娓歌樂園。
補充下今年的基礎英語回憶版真題:
閱讀理解有25個選擇題,3個主觀題,一篇閱讀一道
第一篇question one:問作者是在criticise什么文化和什么的
第二篇quenstion two:用自己的話總結三種方法,即the threshhold method, the fatigue method and theimcompatible method
第三篇question three:what's the characteristic of the enthology
兩個完型 一篇5個,每個2分,很難
選詞填空 20個單詞 分別選進20個空,跟以前考的不一樣,之前是20個單詞,填15個空
改錯 也有所變化,聽說之前是改18個,今年改15個
文化部分 我表示完全無語,今年既然全考英國和美國,把文化那兩本書看了n遍,也還是很難回答出有些填空題和問答題,選擇題有些是在星火專八人文知識里面出的
簡答題:1.what's the AdventWreath?(真不記得文化書上有,自認為是超綱題),why is it so special forChristian?
2.how to distinguishthe Open University and the other universities in Britain?
3.what's the most importantestablished Church in Britain?how is it related with the Crown and linked to the state?
4.what's thecharacteristics of the American education?
寫作就主要靠的是平時的積累,英文誦典幫了很大的忙,今年的作文題目很開放,Gone with theWind has been translated into Piao and Luan Shi Jia Ren. Comment it.字數不限,但前幾年字數要求都是在500以上。華南師大的老師比較Considerate,給考生的專業課分比較高,給沒能進入華南師大復試的同學更好的調劑機會。總之要言之成理,自圓其說。
日語,用了一些同步輔導的書,但華南師大比較特殊,用的是舊版標準日本語,最好還是應華南師大要求,買舊版的書吧,聽說那里的日語老師比較喜歡舊版的那本,在日語面試時她們還問了我這個問題。還有就是英語專業考研二外(日語)對策,日語能力考試歷年真題(3級),圖書館借的一些3、4級語法,詞匯書,就行了,初試日語比較簡單,有一、日語漢字選假名,二、假名選漢字,三、四、五語法題,六、句意情景題,七、翻譯,漢譯日(簡單句子),八、閱讀(兩篇),但今年復試增加了日語筆試,考察的內容有很多中級語法詞匯,好多同學沒有注意都不知道需要筆試導致日語筆試不行)
政治,我是報了班的,因為高中是理科,感覺報班圖個心理安慰吧。還沒有不報班的人好,但轉念一想,如果不報,說不定政治還過不了國家線,所以自己考慮囖。用過的書有大綱配套強化指導,1600題,等等。
關于復試,自我感覺很差,但奇跡般地被錄取了,復試有二外筆試,二外面試,專業筆試,專業面試,二外筆試題型和初試差不多,但沒有翻譯句子,難度稍加大,考察的主要還是初級,但有不少是中級語法,二外面試,先隨機抽一張紙,上面有課文(大部分是舊版初級下的課文),讀課文,然后老師問課文中的問題,之后短暫的交流(日語),太難了,不習慣聽日語,反應不過來,幾個問題都是重復幾遍,一直說的就是もういちどしていただけませんか。(請再說一次好嗎?)為了防止發生這樣的突發事件,特意向日語班同學學的,或者すみません。面試要注意的是禮貌,進去前敲門,說しつれいします。走時說しつれいしました。記得關門。我是最后一個日語面試的,等的太緊張了,面試時老師用中文重復了兩個問題才回答出來,還問我怎么學的日語,用什么教材,標日用的是舊版還是新版,走時她們笑著說,你太緊張了。后來感覺華南師大老師太和藹了。
專業筆試是分專業的,我是翻譯理論與實踐就考的是翻譯理論,有一篇中譯英和一篇英譯中,都比初試難,而且找不到源文。還有一題是開放式的題目。50分。Talk aboutyour understanding about Translation Theories. (no more than 300 words),這道題目同樣是去年的專業復試題,但我沒注意,只是打了個腹稿,但看了試卷就后悔沒仔細寫寫看。
專業面試中有聽力,在進入面試室之前,會先到語音室聽一篇新聞,今年的是VOA,歷年都聽兩遍,今年增加難度,只聽一遍,可以作筆記,但出聽力室之前要上交,也就是說面試時不能看筆記,進入面試室先復述新聞,老師就你復述的內容來問新聞中的細節,關于聽力的問題會有1—3個,之后便是根據專業問問題,比如問我看過哪些翻譯書,知道哪些近現代翻譯學派,代表人物是?可惜代表人物沒答上來,只能說Sorry。翻譯的復試書比較難,看的不太懂,所以盡量多看幾遍吧。我只過了一遍,所以書上的內容都很模糊。復試完的心情很復雜,終于結束了,可是又沒有針對結束,還要等結果,華南師大外院是通知未錄取考生,只要沒有錄取就會接到電話說校內調劑,我這些天就等啊等,等到花兒都謝了,終于等到結果了,還好,上了。考華南師大重要的就是耐心,成績和復試通知,結果都比較慢,不過建議有毅力的同學考廣外吧,廣外外語實在厲害,而且速度比較快。
大概就這些,對了,提醒你們,初試的準考證考完后要保留,最好多打印幾張,復試還需要用的。有些同學會問某個學校某個專業有多少人報名,錄取多少人,但是09屆一個師姐說:“每個學校都有競爭對手,都難考,要考就考好學校,不用擔心報考的人數多,招的人數少,只要心里想著要做第一名,并且為之努力奮斗,最終你離第一名也不會太遠吧,做第二,第三,或者前十名都不錯哦。”那么祝各位同學來年考研成功。
|