国产丝袜美女一区二区,精品久久免费影院,久久91精品久久久水蜜桃,亚洲人成网站999久久久综合,天天2023亚洲欧美,久久久久日韩精品,久久这里只是精品最新,999精品欧美一区二区三区

考研論壇

 
查看: 1678|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[復試經驗] 18東華MTI英語筆譯初復試經驗帖

[復制鏈接]

2

主題

11

帖子

60

積分

新手上路

Rank: 1

精華
1
威望
2
K幣
58 元
注冊時間
2017-6-3
跳轉到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2018-3-26 14:10 來自手機 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
想著錄取結果已經出來了,當初學姐經驗帖幫了自己蠻多的,就來寫個經驗帖希望能幫到大家!
關于初試:
①基英,這門東華可以說是每年變動挺大的,但題型近幾年來基本上就是十道單選詞匯,詞匯難度GRE,認認真真背幾遍詞匯就能拿到這十分。考的都是同義替換。可以拿GRE的填空題練練。十道單選人文,但是今年東華的人文考的有點偏,都是偏藝術繪畫雕塑音樂節(jié)日方面的,好多都不會,還考了中國歷史很像那種百科知識,也會涉及一些語言學的知識但是不會很難,以往都會考到前幾年真題原題,所有真題一定要利用好。樓主拿專八改革前的人文知識練了練,感覺和東華題目還是有點差入。然后就是閱讀,早些年都是GRE閱讀真題,近年來的閱讀材料基本取材BBC經濟學人早期材料,以往都會考summary和短文簡答類似專八但不限制字數(shù)要求,今年居然沒考,全都改選擇了,所以千萬不能抱著僥幸心理,選擇簡答summary題型都要練啊。我當時備考就是直接沒練選擇導致考場上碰到一下子有點蒙了。還有一點就是東華的閱讀也是要考翻譯的,前幾年都是從閱讀原文中取五個句子翻譯,今年直接選了一小段散文讓你翻,分值還挺大的,總共是十分。作文的話今年考的好像是有關教師這個職業(yè)的看法,具體的記得不是特別清楚了。
②翻譯,東華的翻譯題型很簡單,20個英漢短語互譯,一篇英譯漢,一篇漢譯英,時間絕對夠。今年短語互譯考的全是商務貿易類的詞匯,好多都不會,往年東華還會考些文化類詞匯,去年今年都沒考,我買了黃皮書的一套資料,那本詞條背誦小本過了一遍,基本上和東華考的都不一樣,還是要注意多積累商務貿易詞匯 。英譯漢考的是有關美國人口遷移,大量畢業(yè)生選擇去國外找工作,不難,偶爾個別縮略詞不認識,漢譯英典型政府工作報告題材,篇幅也不長,難度一般。翻譯是個日積月累的過程,一定要記得每天練習保持語感,而且更重要的是復習,對照譯文背誦那些固定表達句式什么的,總之就是要多看多背多學。推薦武峰老師的十二天突破英漢翻譯,對翻譯入門很棒,里面講的一些翻譯技巧好好掌握會對翻譯有新的認識。
③百科。二十個名詞解釋,東華基本上都是考中國文化方面的,國外的基本上不考,今年考了一個熱門的諾貝爾文學家獲得者石黑一雄,還有2016年諾貝爾文學家獲得者鮑勃迪倫,國外的還考了草葉集作者惠特曼,好幾個都和往年真題有重復,孔子孟子,王安石變法。應用文今年考的是邀請函,500字,內容自擬,可以說是相當好寫的題材了。大作文是就電影摔跤吧爸爸談談自己的看法,樓主只瀏覽過電影簡介壓根沒看過電影,然后隨便扯了個主題想著要涼了,沒想到百科最后成績出來有122有點出乎意料?( ? )?
④政治:上海這門有點壓線,我覺得有時間還是要早點準備,肖四肖八不用說,信肖爺爺準沒錯,此外還推薦徐濤老師,邏輯性超棒,條理特別清晰,毛概講的超級棒。今年大題主要背了徐濤老師的小黃書,全中。另外推薦大家可以去喜馬拉雅搜索肖四肖八徐濤,好多同學會自己錄音頻,考前沒事的時候可以多聽聽。還有網易云電臺,也會有同學錄制百科的音頻,如果看不進去書可以當做聽故事一樣聽聽百科。
接下來談一下復試:
東華幾年復試居然提前了,周五國家線一出馬上出院線,急急忙忙周一就要復試,完全措手不及,所以說還是要早做準備。①第一天早上資格審查,帶上身份證,復試通知書,本科成績單,還有各類院級以上的證書,據(jù)說這個資料也是占20分的,所以能帶的盡量都帶著吧,排隊審查的時候就看大家都拿著厚厚一疊各種榮譽證書,相比自己都沒什么證書QAQ。
②接下來就是筆試啦,先是兩小時作文,一篇500字大作文,講gaps between the city and countryside in many less-developed countries, the reason why ? and how to reduce the gap?題目蠻好寫的,第二篇是圖表作文,今年只需寫200字,以往好像小作文都是300字。圖表主要是不同國家的人每日卡路里,蛋白質攝入量不同,預期壽命也不一樣,最下面還有一欄維持健康所需的基本卡路里,蛋白質攝入量的要求。然后請你描述這個basic requirements和卡路里,蛋白質之間的聯(lián)系,然后conclude the relationship between calorie and protein and life expectancy,題目也不難。
③接下來就是考翻譯,五句英譯漢五句漢譯英,總共半小時,時間真的特別特別急,基本上大家都來不及做完,和之前學姐經驗帖說的一樣考場上完全沒時間思考,一看到題目就要開始下筆寫了。
五句英譯漢,文學題材,句子比較長好多看不懂,考完基本上大腦一片空白,將能回憶道的都寫下來了:
第一句if  Swift reminds you of a French canal, the Recharden recalls a British river,   through...pause to reach and runs powerfully through woodland country.
第三句The rain...in the window  with a myraid of feet.
第五句the stage of the world...in contrasts,in characteristic, in humor and in ...
五句漢譯英 講的金磚合作的,但是我考完翻了一下廈門金磚合作峰會的講話沒找到原文。
第一句把藍圖變成現(xiàn)實,,,愿景,一步一步,踏踏實實的干好自己的事
第三句金磚合作  千年潮落,楊帆...
最后一句是中國歡迎各國搭乘中國發(fā)展的快車門,方便車
④第二天休息一天,本來是要體檢的,但是今年因為復試時間比較趕,所以沒有體檢,正好利用這個時間準備了一下面試。
⑤第三天就是面試了,學院樓公告欄上會貼出復試名單,英語筆譯組人最多,今年進復試26個,最終錄取20個。分成上午下午兩組,應該就是按照初試成績進行排名面試的。到時會有抽簽,一個常規(guī)性問題,一個專業(yè)問題,我抽到的是①How will you analyze the souring text when begining a translating?②knowledge from experience and knowledge from books,which is more important?
進去總共有六個老師坐在那,其中中間一位女老師主試官,會讓你先做自我介紹,然后老師會根據(jù)自己我結束問一些問題,然后讓你讀自己抽到的題目進行回答。
接下來老師讓我舉例一下universal application,老師說了很長很長的一個句子,當時太緊張都沒怎么聽懂,然后我就舉例了不同文體采取不同的翻譯策略。
然后老師讓我翻譯了一句句子。
翻譯:我們要雙創(chuàng),讓小企業(yè)破土而出,讓大企業(yè)頂天立地(老師這里還特意給我解釋了一下雙創(chuàng)是什么,創(chuàng)新創(chuàng)業(yè))樓主譯完邊上的男老師告訴了我正確譯法,然后女老師進行了簡單點評)還問了畢業(yè)了要從事什么職業(yè)?平常會閱讀大量書籍嗎?
你知道的漢譯英的譯者?(樓主說了楊憲益,老師讓舉例子,樓主就說了紅樓夢,the story of the stone,然后老師笑了?(·Д· )細心的指出那是大衛(wèi)霍克斯,楊應該是the dream of red mansion..)然后樓主就尷尬的笑了笑,男老師還繼續(xù)追問我能不能再舉例,樓主想半天實在沒想出來就說了sorry老師就讓我出來了,面試終于結束。
問了其他同學,有抽到二語習得,索緒爾input,output,還有林語堂,tanslation unit等。總之面試老師都特別友好,一定要自信敢說,不知道就實事求是說sorry,老師并不會故意為難你的。
來源: [url=forum.php?mod=viewthread&tid=8598281]18東華MTI英語筆譯初復試經驗帖[/url]

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

0

主題

2

帖子

4

積分

新手上路

Rank: 1

精華
0
威望
2
K幣
2 元
注冊時間
2018-7-3
沙發(fā)
發(fā)表于 2019-3-4 20:02 來自手機 | 只看該作者
請問學姐有真題嗎

來自Android客戶端

回復

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

本版積分規(guī)則   

關閉

您還剩5次免費下載資料的機會哦~

掃描二維碼下載資料

使用手機端考研幫,進入掃一掃
在“我”中打開掃一掃,
掃描二維碼下載資料

關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯(lián)系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

GMT+8, 2025-7-5 01:50 , Processed in 0.058166 second(s), Total 8, Slave 8(Usage:6.5M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表
× 關閉