国产丝袜美女一区二区,精品久久免费影院,久久91精品久久久水蜜桃,亚洲人成网站999久久久综合,天天2023亚洲欧美,久久久久日韩精品,久久这里只是精品最新,999精品欧美一区二区三区

考研論壇

 
查看: 825|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[文化休閑] 細節決定一切,體會日語的語言特點,會晤其中精華

[復制鏈接]

168

主題

168

帖子

810

積分

中級戰友

Rank: 3Rank: 3

精華
0
威望
2
K幣
808 元
注冊時間
2019-10-7
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2019-12-28 13:09 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
對于日語初學者來說,在日語入門學習階段最重要的是了解日語以及其特點,不然在初學日語的門檻就會寸步難行,導致學習日語的興趣大減,下面是關于初學者要了解的內容介紹,讓我們從細節中體會日語的語言特點。
1.日語嘛,也不用特別去學,反正有“中文”都看得懂?

首先,日語跟中文像嗎?

從“形”來說,很像。因為日語里夾雜著大量的“中文”——也就是漢字。日語的成文結構為假名(又分為平假名、片假名)+漢字,其中平假名也是由中文的草書發展演變而來,可以說日語發源于中文。漢字在日本無處不見,滲透到日本人生活的方方面面。很多中國人去到日本,在完全陌生的國度也會有一股熟悉的安心感,最主要的原因還是通用漢字的關系。

那么既然都用漢字,那表示我們都看得懂嗎?

答案絕對是否定的。

日本人引進漢字時,因為本來就是模仿,有很多漢字的寫法和發音(音讀)與漢語有很多相似之處。但是,從中國引進書寫日語已有千年以上的歷史,自那以后日語和漢語的發音已經分別發生了變化。由于引進的時期不同以及作為引進對象的漢語的使用地區不同等因素,使得現代日語漢字的音讀同現代漢語普通話在發音上存在很大差異。

日語中有不少特有的漢字書寫法,比如:勉強、沢山、真剣、読む、咲く,且日語漢字絕對≠繁體中文;而即便是同樣的漢字,也有完全不同的意義,比如:汽車、手紙、娘、丈夫、邪魔、喧嘩、迷惑、得意……等等太多了。

想深刻了解的話,給大家推薦一個日語學習裙:開始是七九八中間是二11末尾是七四三按照順序組合起來就可以找到, 每天有大神直播講課 日語初學者們的福音 我想說的是 0基礎想要學習的同學歡迎加入,如果只是湊熱鬧就不要來了。



所以,可以說日語與中文形似,但你不專門學習,是不可能都看得懂的。

2.為什么要學日語?

很多人學習日語時都會碰到這樣的情況:剛開始一頭熱,然后變成三天打魚兩天曬網;學著學著變得非常痛苦,瓶頸不斷還找不到突破的方法;學無所用最后覺得這門語言真沒意思……見過太多的人因為填報的專業沒報上被調配到了日專、見過太多大家都在學我也隨便學一下。學習語言是一個漫長且痛苦的過程,開始正式學習之前,到底有沒有認真想過你為什么要學?

有人是為了去日企就業,為了去日本深造,為了學習日本的技術。——稱為剛需。

有人是為了看懂動漫、日劇和追愛豆,為了自己無障礙地海淘買買買,為了去日本無障礙自由行,為了跟日本人做朋友。——稱為興趣。

有人是為了剖析日本社會,為了理解文化現象,為了架起中日友好的橋梁,為了知己知彼百戰不殆。——稱為情懷。

無論是哪種,都不希望你學日語只是為了混一紙證書。

學不學,是自己的選擇。堅持到什么程度開始前就想清楚,一旦決定就堅持下去不要輕易放棄,那句話怎么說的來著,路是自己選的,跪著也要走完。

記住,不是日語學了沒用,是你自己沒用。

3.日語好學嗎?

一句話概括:入門簡單,中期困難,學精不易。

要說起來,沒有一種語言是好學的,誰不是往死里背和記,任何學習都別想投機取巧。就日語而言,入門的階段是相對容易的,主要易在發音。日語的發音就是在あいうえお五個元音的基礎上變化,每個假名對應一個發音,所以比起用字母組成單詞發音會變化的英語、拼讀結構部分讀法區別甚微的韓語、大舌音的法語、小舌音的德語,日語還是算簡單的。(當然如果五十音圖都記不住的話你當我沒說……)

4.日語五十音圖:

很多人會覺得日語是一門越學越難的語言,事實確實是這樣。

當學完假名開始進入簡單的句子語法的學習時,你會覺得其實也不難嘛。日語的語法有一種“拼湊”感,一個句型表達一個意思,比如最簡單的「~は~です」就是“~是~”。初期學習日語時,會讓不少人認為只需要記住固定句型,往里面再套單詞直接造句就好了,最開始是這樣沒錯,然而……這里就要涉及到日語的語言結構特點:

用一個比較好懂的比喻。如果日語的語言結構是一棵樹,那么學習它的過程則是先有支再有干。也就是說,你要完整地構建起日語的語系框架,是需要在越學越多“細節”的基礎上慢慢補完“整體”的。它的學習過程是層層遞進的,所以基礎非常非常的重要,這些初期“片段型”的一個個句型,到了后面你才能領悟到它們之間存在的關聯性,甚至相互之前存在著變形和連用,這也能解釋為什么越學會越難。有點抽象?舉個例子:

比如讓無數人崩潰的動詞變形。在日語教學的時候一般是不會直接先告訴你日語有多少種變形。我們都是先學一種變形方法(ます形),然后在它的變形基礎上加入與之匹配的語法句式(這里你就需要消化一段時間),然后接下來再學第二種變形(て形),以此節奏類推。當分別學完各種變形+句式后,最后合起來時才會發現:什么居然要變這么多!等一下,那是什么形來著……

再比如,最開始老師教的——私は學生です。很好懂。然而后面它會有:

私は學生だ。

私は學生だったんだ。

……

有什么區別啊?!那我要表達的時候該用哪句啊?!

這就是日語學習的基本節奏。

再者,日語是一門非常“曖昧”的語言。日本人在講話時非常注重“氛圍”,什么話該說不該說,什么表達傳遞著怎樣的深層意味,揣度用詞非常講究。很多你按照教科書學到的東西在實際用起來時可能并不奏效,即使已經熟讀課文三百遍,跟日本人交流依然會存在很多問題。這也是越學越難的一個原因。

    回復

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

    本版積分規則   

    關閉

    您還剩5次免費下載資料的機會哦~

    掃描二維碼下載資料

    使用手機端考研幫,進入掃一掃
    在“我”中打開掃一掃,
    掃描二維碼下載資料

    關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫

    GMT+8, 2025-9-14 09:54 , Processed in 0.066803 second(s), Total 9, Slave 8(Usage:6.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Redis On.

    Powered by Discuz!

    © 2001-2017 考研 Inc.

    快速回復 返回頂部 返回列表
    × 關閉